About this blog
“Itadakimasu!” is the phrase with which we traditionally begin each meal in Japan. Roughly it means, “I will humbly partake [in this meal which has been made possible by many many people].” It can also be used when receiving gifts other than food. I am a non-Japanese, born and raised in Japan. For half a century I have thankfully partaken in, and internalized, the food, language, and culture of Japan. If you are willing and interested in experiencing Japan through my multi-colored spectacles, Welcome to My World. Together, let’s cook and eat and interact on many different facets of Japanese food culture, and see where it takes us.
Born and raised in Japan, I have lived for most of my life on the island of Hokkaido, home to the Ainu, Japan’s indigenous people. I’ve been translating professionally for over thirty years; everything from patents and business contracts to Ainu folklore and the novels of best-selling Japanese Christian writer Miura Ayako. My passions include books, creative cookery, and the Japanese folk art known as Etegami.
Come visit my other websites:
Dosankodebbie’s Etegami Notebook (Japanese postcard art)
My Wagashi Chronicles (traditional Japanese confections)
Project U-e-peker (Ainu culture and folklore)
The World of Miura Ayako (Japanese novelist)